One word that is borrowed from Arabic, which is the donor language is ‘coffee’. English would be the borrowing language. ‘coffee’ which comes from the Arabic word ‘qahwa’, was originally referred to a type of wine but later came to specifically mean coffee. ‘qahwa’ was then borrowed into Turkish as ‘kahve’, and from there it spread to various other languages. The English word ‘coffee’ entered the language in the 16th century (1582), likely through trade routes and interactions with the Ottoman Empire. In English, ‘coffee’ is typically pronounced as /ˈkɒfi/ or /ˈkɑfi/, with stress on the first syllable and a short vowel sound in the second syllable. The ‘o’ sound is often pronounced as a short ‘o’ or sometimes as an ‘aw’ sound. In Arabic, ‘qahwa’ is pronounced as /ˈqɑː.wæ/ or /ˈqɑː.wɑː/. The ‘q’ sound is a voiceless uvular stop, which is not present in English, and the ‘a’ sounds are pronounced differently from the English ‘a’.